送佛卷 - J181: Difference between revisions
From Chinese Religious Text Authority
No edit summary |
YangYangLan (talk | contribs) No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
|pinyin_title= Song fo juan | |pinyin_title= Song fo juan | ||
|image = [[File:SongFuJuan.png|center|200px|thumb]] | |image = [[File:SongFuJuan.png|center|200px|thumb]] | ||
|creator_list= | |creator_list=朱泳賡 | ||
|format= | |format=寫本 | ||
|date= | |||
|title_list= | |||
|publication_places= | |||
|publishers= | |||
|located_in=[[Minjian baojuan - J]] Volume 14, pp. 214-220 | |located_in=[[Minjian baojuan - J]] Volume 14, pp. 214-220 | ||
}} | }} | ||
Text for sending gods and Buddhas. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
{{Item_data | {{Item_data | ||
|other_titles= There are no alternate titles provided. | |other_titles=There are no alternate titles provided. | ||
| | |creator_info= | ||
*(KA) My difficulty reading this handwritten text means that potentially useful bibliographic information is included on the final page of the manuscript for someone else to transcribe and interpret better than I have been able to. They read 朱泳?置 / 梁溪??一視抄 | |||
|contributor_list=[[User:Megan|Megan]] | *(LYY) As I understand it, the last line is "朱泳賡置梁溪??一視抄 ", indicating that Zhu Yonggeng made the hand-copy. | ||
|publication_places= | |||
|publication_dates= | |||
|content_list= | |||
*送佛卷 [頁214-220] | |||
|prefaces_and_postfaces= | |||
|commentary= | |||
|bibliography= | |||
<references /> | |||
|fulltext= | |||
|see_also= | |||
|contributor_list=[[User:Megan|Megan]], [[User:YangYangLan|YangYangLan]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:49, 19 June 2024
送佛卷 Song fo juan |
別名 Other Titles: |
有關人物 Associated Persons: 朱泳賡
出版地區 Place(s) of Publication: 版式 Format: 寫本 出版者 Publisher(s): 出版年 Publication Date: 載於 Located In: Minjian baojuan - J Volume 14, pp. 214-220 |
Cite as 引用為: "CRTA 送佛卷 - J181" |
Text for sending gods and Buddhas.
別名 Other Titles
There are no alternate titles provided.
出版地區 Place(s) of Publication
出版年 Publication Date(s)
有關人物 Associated Person(s)
- (KA) My difficulty reading this handwritten text means that potentially useful bibliographic information is included on the final page of the manuscript for someone else to transcribe and interpret better than I have been able to. They read 朱泳?置 / 梁溪??一視抄
- (LYY) As I understand it, the last line is "朱泳賡置梁溪??一視抄 ", indicating that Zhu Yonggeng made the hand-copy.
內容 Contents
- 送佛卷 [頁214-220]
序跋等 Prefaces and Postfaces
註疏 Commentary
參考文獻 Bibliography